Skip to content
Logo van Texcited, ondertitel- en vertaalbureau
  • Ondertitels
  • Vertalingen
  • Transcripts
  • Kennisbank
  • Over Texcited
  • Contact
Prijzen
3D spraakbubbels die vertalingen en internationaal bereik symboliseren

Lokalisatie & vertaling

3
  • Wat is het verschil tussen vertalen en lokaliseren?
  • Waar moet je op letten bij lokalisatie?
  • Lokalisatie van video’s met ondertitels

WCAG & regelgeving

1
  • Wat zijn de WCAG-richtlijnen voor video?

Technische begrippen

2
  • Wat zijn ondertitels?
  • Wat is het verschil tussen ingebakken en losse ondertitels?

Ondertitelformaten

6
  • Welke ondertitelformaten zijn er?
  • Wat is een SRT-bestand?
  • Wat is een VTT-bestand (WebVTT)?
  • Hoe converteer ik een SRT naar VTT?
  • Wat is een ASS-bestand? (of SSA)
  • Welk ondertitelformaat heb ik nodig voor welk platform?

Ondertitels toevoegen

1
  • Ondertitels toevoegen aan YouTube: stap voor stap
Categorieën bekijken
  • Home
  • Kennisbank
  • Ondertitelformaten

Hoe converteer ik een SRT naar VTT?

1 min. leestijd

Het verschil tussen SRT en VTT is klein, maar er zijn een paar platforms die alleen met VTT overweg kunnen, of juist andersom. Gelukkig is converteren eenvoudig en gratis. In dit artikel leg ik drie methoden uit, van makkelijkst naar meest handmatig.

Wat is het verschil tussen SRT en VTT? #

Er bestaan een paar concrete verschillen tussen SRT en VTT bestanden.

  1. VTT begint altijd met WEBVTT op de eerste regel. SRT heeft geen header.
  2. VTT gebruikt een punt als scheidingsteken voor milliseconden (00:00:04.000). SRT gebruikt een komma (00:00:04,000).
  3. VTT heeft een aantal opmaakopties die SRT niet heeft, zoals positionering, uitlijning, tekstopmaak en kleur van de ondertitels.

De rest van de structuur – volgnummers, tijdcodes, tekst – is identiek.

→ Uitgebreide vergelijking in Wat is het verschil tussen SRT en VTT?

Methode 1 – Online tool (makkelijkst) #

De snelste manier zonder software te installeren:

  1. Ga naar CloudConvert.com of Subtitletools.com
  2. Upload je SRT-bestand
  3. Kies als uitvoerformaat VTT
  4. Klik op Convert en download het resultaat

Klaar. De tool vervangt automatisch de komma’s door punten en voegt de WEBVTT-header toe.

Methode 2 – Subtitle Edit (gratis desktopsoftware) #

Subtitle Edit is de meest gebruikte gratis ondertiteleditor voor Windows. Hiermee kun je ook converteren:

  1. Download en installeer Subtitle Edit
  2. Open je SRT-bestand via File → Open
  3. Ga naar File → Save As
  4. Kies als formaat WebVTT (.vtt)
  5. Klik op Save

Subtitle Edit ondersteunt tientallen formaten – handig als je vaker converteert of makkelijk je ondertiteling wil bewerken.

Methode 3 – Handmatig in een teksteditor #

Heb je geen tools bij de hand? Je kunt een SRT-bestand handmatig omzetten naar VTT. Het zijn twee aanpassingen:

Stap 1 – Voeg de WEBVTT-header toe Zet WEBVTT op de allereerste regel van het bestand, gevolgd door een lege regel.

Stap 2 – Vervang komma’s door punten in de tijdcodes Verander alle tijdcodes van 00:00:04,000 naar 00:00:04.000. In de meeste teksteditors doe je dit via Zoeken & Vervangen (Ctrl+H): zoek op , en vervang door . Let op dat je dit alleen doet in de tijdcodes, niet in de tekst zelf. Dit kan dus best wel een klus zijn als het gaat om een lange video.

Het resultaat ziet er zo uit:

WEBVTT

1
00:00:04.000 --> 00:00:07.500
Welkom bij deze video over ondertiteling.

VTT naar SRT – werkt dat ook? #

Ja, dezelfde stappen omgekeerd:

  1. Verwijder de WEBVTT-header
  2. Vervang punten door komma’s in de tijdcodes
  3. Sla op als .srt

Eventuele VTT-opmaakinstructies (positie, kleur) worden genegeerd door SRT – die vallen gewoon weg.

Andere conversies #

  • SRT naar ASS – via Subtitle Edit of Aegisub; handig als je verdere opmaak wilt toevoegen
  • SRT naar TTML – via CloudConvert; nodig voor aanlevering van je ondertitels aan Netflix of televisie

→ Lees meer over de formaten in Welke ondertitelformaten zijn er?

Was dit een handig artikel?

  • Blij
  • Normaal
  • Verdrietig
Wat is een VTT-bestand (WebVTT)?Wat is een ASS-bestand? (of SSA)
Inhoud
  • Wat is het verschil tussen SRT en VTT?
  • Methode 1 – Online tool (makkelijkst)
  • Methode 2 – Subtitle Edit (gratis desktopsoftware)
  • Methode 3 – Handmatig in een teksteditor
  • VTT naar SRT – werkt dat ook?
  • Andere conversies
Logo van Texcited, ondertitel- en vertaalbureau

Professionele ondertitels, vertalingen en transcripties.

Diensten
  • Ondertiteling
  • Vertalingen
  • Transcriptie
  • Prijzen
  • Direct bestellen
    < 1 min
Kennisbank
  • Waar moet je op letten bij ondertitels?
  • Het verschil tussen ingebakken en losse ondertitels
  • Zelf ondertitels maken als videomaker of uitbesteden?
  • Het verschil tussen vertalen en lokaliseren
  • Wat kost ondertiteling?
Bedrijfsinformatie
  • Over Ons
  • Contact

Alle genoemde bedragen zijn ex. BTW, tenzij anders vermeld.
© 2015 – 2026 Texcited.com | KvK: 68454821

  • Algemene Voorwaarden